联系我们 | SiteMaps
更多分享

热点内容

关于译雅馨

联系我们

全国统一服务热线:

400-8808-295
市场部:400-8808-295
业务手机1:18025469690
业务手机2:18026945480
Email:info@yiasia.cn
投诉:+8613632989980

总部地址:深圳市 龙岗区布吉街道下水径海心汇福园C栋3004室


文章内容

办公软 件如何翻译为中文?

 

安装翻译词典

第一次使用翻译服务时,会弹出 一个要求安装对话框,需要安装客户端词典,点“是”即可实现安装。

安装完毕后,当你连接到 Internet 时,联机词 典也将自动可用。还可以通过设置“翻译选项”,添加或 删除可用的语言对,以便在 机器内安装的词典不可用时,使用在 线联机词典或使用在线机器翻译,因为如 果搜索引擎在计算机上安装的词典中没有找到结果,则会从 联机词典返回可用的翻译提示:如果在“翻译选项”中看不 到所需的双语词典,则可能需要安装 Microsoft 校对工具。

Microsoft Office 2003 校对工 具是一种加载程序包,包含Microsoft 为 30 多种语 言开发的校对工具,例如,字体、拼写和语法检查程序、“自动更正”列表、“自动编写摘要”规则(只适用于 Microsoft Word)、翻译词 典以及适用于亚洲语言的输入法。Microsoft Office t2003的校对 工具包含在单张CD上(可以从 商店购买到这张光盘),你可以 将它们添加到任意Microsoft Office 2003程序中。

使用双语词典 通过使用双语词典,可以翻 译单个单词或短语。如果你 选择或输入要翻译的单词(或短语),所输入的单词(或短语)将与双 语词典进行比较。你的软 件中包含一些双语词典;其他双语词典位于 Microsoft Office Online 中。具体使用方法:

方法一:

在文件 中选中要翻译的单词(或短语),点击“工具→信息检索”,或者点工具栏中的“信息检索”功能按钮。在“信息检索”窗格中的“搜索”列表中,选择“翻译”,接着就 会在窗格下面显示翻译的内容。或者直接点击“工具→语言→翻译”,即可在文档右侧的“信息检索”窗格中 显示翻译的内容。 提示:若要更 改用于翻译的语言,在“信息检索”任务窗格中的“翻译”下,选择要 翻译的源语言和目标语言。

方法二:

按“Alt”键的同时,用鼠标 左键单击要翻译的单词(或短语),就会在文档右侧的“信息检索”窗格中 显示翻译的内容。 提示:若要翻译某个短句,请先选择该短句,然后按住 Alt 键并单 击选定内容即可。

方法三:

用鼠标 右键单击要翻译的单词或短语(短句需要先选中),在弹出 的快捷菜单中点击“翻译”或“查阅”,即可在文档右侧的“信息检索”窗格中 显示翻译的内容。

方法四:

点击“工具→信息检索”或者点工具栏中的“信息检索”功能按钮,在右侧出现的“信息检索”窗格中,在“搜索”项输入 框中输入要翻译的内容,点击输 入框右面的箭头,即可在 下面显示翻译的内容。

使用机器翻译如果你连接到 Internet,翻译服 务会为你提供更加丰富的体验。通过使用双语词典,可以翻 译单个单词或短语。但是,网上的 机器翻译服务可以翻译词组、段落或整个文档。

若要翻译整篇文档,请在“信息检索”任务窗格中的“翻译”下,单击“以不加密的HTML格式通过Internet发送文 档以获得翻译服务”下面的 翻译整篇文档的按钮。你的文 档将被发送给第三方翻译服务,稍等片 刻文档的翻译将显示在 Web浏览器中。

提示:

使用机 器翻译时最好退出防火墙。对于重 要的或敏感的文档,建议使用人工翻译,因为机 器翻译可能不能保留文字的完整含义。 在Microsoft Office 2003的其它 组件中使用方法大致如此,笔者就不详细介绍了,有兴趣 的朋友可以检验一下。

相关推荐:
深圳翻译公司
专业翻译公司
珠海翻译公司
东莞翻译公司
同声传译
同传设备租赁
友情链接:    500万彩票   体彩排列三预测   好朋友棋牌   万喜集团   源达彩票