联系我们 | SiteMaps
更多分享

热点内容

关于译雅馨

联系我们

全国统一服务热线:

400-8808-295
市场部:400-8808-295
业务手机1:18025469690
业务手机2:18026945480
Email:info@yiasia.cn
投诉:+8613632989980

总部地址:深圳市 龙岗区布吉街道下水径海心汇福园C栋3004室


文章内容

专业翻 译公司是怎样翻译药物的主治病症的?

 

  我们知道,药物的 作用就是用来治疗各类病症的,这样在 药物的说明书上面,都会有明确的说明, 因此翻译公司在翻译 这些内容的时候,也是遵 循一定的技巧和方法的,今天专 业翻译公司就给大家具体介绍下怎样翻译药物的主治病症。

  一些药物的主治病症,对于很 多的外国消费者来说,理解起 来是非常困难的,尤其是中药方面,因此专 业翻译公司在翻译的时候,就需要 格外注意这些方面,要采取 合理的方法和技巧去进行翻译,力求让 大家一看就明白。他们通 常采用的方法为:

  1、借译法。这种方 法大家理解起来有些困难,其实它 就是直接借用西医方面,现成的 一些术语去进行翻译,从而翻 译成对等的英文,比如月经不调,关节炎,脑出血,感冒等等的病症。

  2、省略法。很多的 药物说明书对于主治病症方面,都会是 造成语义方面的重复的,因此,专业翻 译公司在翻译的时候,就可以 采用省略的方法,把一些 重复的部分给省略掉,这样既显得简洁,又容易明白。因为有 的一些词语是完全没有必要给翻译出来的。

  3、转换的方法。这种翻译方法的作用,就是要 理清主治病症的一些结构方面的关系,按照不同的结构关系,去实现 翻译的有效转换,比如有 的病症表达的是一种因果的关系,有的是 表达的并列的关系,而有的 还表达了前后的关系。

  专业翻译公司在翻译 药物的主治病症的时候,通常就 是采用以上的几种方法的,对于这些方法,大家一 定要熟练的运用,并在不 同的内容中采用正确和合理的翻译方法,这样才 能让文章显得浅显,容易让人明白。
 

  相关阅读

  专业翻 译公司翻译工程图纸要注意什么?

  专业翻 译公司怎样做商务现场翻译的?

  专业翻 译公司做翻译的窍门有哪些?

  专业翻 译公司的翻译窍门有哪些?

友情链接:    澳门彩票   k8彩票注册窗口   彩客网   下载app送18元彩金   彩票不定时红包