联系我们 | SiteMaps
更多分享

文章内容

智能翻 译能完全取代人工翻译吗?

 

    如今,人工智 能的发展非常迅速,几乎覆 盖了人们生活的方方面面。就拿最 近比较火的小米音响“小爱”来说吧,与人类 几乎可以零障碍对话。所以,人工智 能绝对不能小瞧了。而关于翻译方面,市面上 的各种翻译软件也是比比皆是。有人说:“人工智 能翻译时代来了,以后就 不用学习什么外语了”。这个说法正确吗?智能翻译能完全取代人工翻译吗?下面,专业翻译公司——译雅馨 就和大家一同探讨一下。 
 
    其实,所谓的 外语学习软件与翻译软件“看上去很完美”,而实际 上上根本没有想象中的那样完美。首先是技术局限性。我们都 知道市面上有很多翻译软件,而使用 不同的软件所翻译的同一句话意思可能完全不同。这一点,很多人都深有体会。其实,这个也很好理解,毕竟软 件是人造出来的,机器也是人造的,人工输入什么数据,它就是什么数据。而每款 软件存在输入的数据不同,当然输 出的结果就会有差别。 
 
    其次,语言不 仅是词汇和语法堆积起来的代码。除了基本的信息,语言交 流贵在情感和临场应变。另外,语言需 要以共同的文化知识作为依托。即使是同一种语言,不同的 人有不同的表达特色,而这些 都是翻译软件多达不到的。因此,专业的 翻译人员和专业翻译公司必然还是社会所需要的。 
 
    最后,以机器 学习为基础的人工智能,是没有自我意识的。举一个最通俗的例子:如果去 跟说不同语言的人相亲,翻译软 件恐怕帮不上什么忙。另外,翻译软 件使用时间成本与便利性远远达不到要求。所以,在“强人工智能”到来并普及之前,学习外 语仍然是达成不同文化之间交流所必需的前提。 
 
    总之,小编觉 得以目前的智能水平,翻译软 件是完全取代不了人的。因此,还是有人需要专业翻译公司,专业的翻译人员。如果您 有此方面的需求,欢迎致电:专业翻译公司——深圳市 译雅馨翻译有限公司。
友情链接:    星和彩票   北京pk赛车官网址   陕西福彩网   038彩票   万喜集团