联系我们 | SiteMaps
更多分享

热点内容

关于译雅馨

联系我们

全国统一服务热线:

400-8808-295
市场部:400-8808-295
业务手机1:18025469690
业务手机2:18026945480
Email:info@yiasia.cn
投诉:+8613632989980

总部地址:深圳市 龙岗区布吉街道下水径海心汇福园C栋3004室


文章内容

专业翻 译公司的翻译窍门有哪些?

 

  通常一些专业的翻译公司,在翻译方面,都是有 自己的翻译小技巧的,也就是翻译的窍门,要不然 也就不能称之为专业了,那么专业翻 译公司的翻译窍门有哪些呢?今天就 给大家具体介绍下,以供参考。

  1、时态方面的翻译方法。由于英 语有很多专门表明时态的语言成分,而汉语 在这方面是没有的,因此在 专业翻译公司翻译时态的时候,通常都 会加上一些表明时刻的副词,比如在,着或者是了等,这样就 会让大家阅读起来,更加明了。

  2、分译的方法。专业翻 译公司在翻译一些语句的时候,大多数 都是杂乱的从句,但是在 汉语中是找不到相对于的从句的,这个时候,就需要 把这些杂句拆分开来,进行分译,这样对 每个单句进行翻译之后,就会让 非常容易看懂了。

  3、添加和减少词法。由于汉 语和英语是在很多的方面不一样的,在英语 方面看起来非常正常的句子,如果翻译成汉语之后,就会感觉不伦不类了,让人不太明白,这样就 需要在翻译的时候,刻意的 增加或者是减少某些词语,这样才 能把英文的本意表达出来。

  4、转译的方法。很多的被动语态, 如果直 接翻译成被动语态的话,就会让 大家读起来非常的别扭,因此就 需要采用转译的方法,另外,还可以 使用否定转译的形式,这样也是比较常见的。

  专业翻译公司的翻译窍门有很多,除了以上几点外,还可以 采用单复数的翻译方法,以及代 词和人名地名的翻译方法等,大家在使用的时候,可以综 合的使用这些方法,并根据 内容的需要选择其中的一种或者是几种进行翻译,这样翻 译公司翻译的最终目的,就是让 大家明白句子的意思。
 

  相关阅读

  专业翻 译公司是怎样进行视频翻译的?

  专业翻 译公司翻译工程图纸要注意什么?

  专业翻 译公司怎样做商务现场翻译的?

  专业翻 译公司做翻译的窍门有哪些?

友情链接:    星空彩票   澳客彩票网   鑫彩彩票网址   k8彩票网怎么代理   手机上买彩票哪个正规