联系我们 | SiteMaps
更多分享

文章内容

译文检 测最有效的四种方法

 

2013年7月19日,深圳翻译公司认为译文最 有效的检测方法有以下四种:

(1) 邀请几 位读者代表朗读译文;

(2) 仔细分 析朗读者的面部表情;

(3) 请听过 译文朗读的人向没有听过朗读的人讲述内容;

(4) 填空检测法。

最有效 的检测方式之一是请几位水平高的人来朗读译文,译者一边看着稿子,一边标 记朗读时打磕巴、误读、用错词替换、重复以 及语调把握不定的地方。如果两 个或几个水平相当的人都卡在同一地方,这些地 方明显就有问题。造成朗 读不畅的问题有以下几种:如高层次的词汇,句法蹩脚,缺乏过渡词,并列的 词汇中辅音群发音浊重,没有表示疑问、命令、讽刺、反语和省略的标记词。这种检 测方法并不能告诉译音应该怎么去修改译文,但能够 指出译文中需要修改的地方。   

当不同 的人朗读译文时,译者要 仔细观察他们的面部表情,特别是他们的眼神,这样做是很有好处的,因为表 情和眼神可以反映出他们对译文内容和形式的理解和领会的程度。细心而 又善解人意的观察者很快就能发现:朗读者 读懂了译文呢还是对它的内容不知所云;对译文 的内容感兴趣呢还是觉得枯燥无味;读来饶 有兴致呢还是认为译文的确太难而无法诵读。   

对译文内容的检验,最好是 请一个人朗读或默读译文,然后让 他向其他人讲述内容。令人吃惊的是,许多人 读完了却不知所云,但如果 有两个或几个人在理解上犯了相同的错误,那么译 文显然就需要修改。当然,如果原 文本身有意要含混模糊,则可另当别论。   

填空检 测法也是测定译文可读性程度的有效方法。这个方 法是每四个词后面空一处,再请人 根据上下文要求填入恰当的词。在至少 五十个空里能够填对多少词语有效地显示了转换概率的范围,从而也 就测定了译文的可读性和可理解的程度。这个方 法也可以变通一下,即每九 个词后面空一处,再请人朗读译文,然后计 算朗读者填错的地方,并提出修改意见。   

与以上 这些邀请读者代表参与译文检测的方法相比较,听取有 经验的翻译或编辑的内行意见或许要更好些。他们知 道语际交流的基本原则,懂得使用文字的艺术, A ·莱斯利·威尔逊就是这样。他担任《恢弘》 (Dimension) 杂志编辑多年,为从事 近年间德国文学佳作翻译的译者提供了重要帮助。认真读 上几期就能获得关于在译语中再现原语内容与形式的精辟论述。

【温馨提示】如您遇 到翻译难题或者有翻译需求,可立即 拨打全国免长途费咨询热线:400-8808-295 我们为 您提供解决方案,更多详情请浏览:

相关推荐:
深圳翻译公司
专业翻译公司
珠海翻译公司
东莞翻译公司
同声传译
同传设备租赁
友情链接:    大赢家彩票   吉祥棋牌   中国官方彩票网址   鑫彩彩票网址   k8彩票聊天室